从心理学角度来说,大家当然更惧怕李长亨了。

        而没人知道的是,书房里不仅有录音设备,更有一台剪掉了话筒内的电线,仅仅保持着听筒还在工作的电话。

        已经连接着唐宁街的威尔逊和工`党内阁主要成员。

        李长亨回头看到众人激动或惧怕的表情后,笑着对蒙巴顿点点头,“谢谢你,迪基,接下来还请交给我,可以吗?”

        蒙巴顿耸耸肩,“当然,现在你是发令者。”

        FK。

        混蛋。

        布雷特·金等十几人听完蒙巴顿的话,立马明白自己应该被卖了。

        李长亨拍拍手,打断众人的指责声,“先生们,我应菲利普陛下和威尔逊爵士的委托,正式和你们谈判,争取尽最大可能避免一场不该出现的分裂和动乱出现。”

        而分裂和动乱两个词一说现,已经有人脑门冒汗的担忧起来。

        李长亨走到长会议桌的主位上,看了看蒙巴顿,见他对自己摇头。

        内容未完,下一页继续阅读